ภาษาคาราโอเกะ언제 가셨는데 안 오시나 한 잎 두고 가신 님아
Eonje kashyeotneunde ohshina han ip doogo kashin namah
You, who left a leaf behind, left a long time ago, when will you come back?
가지 위에 눈물 적셔 놓고 이는 바람소리 남겨놓고
Kaji wieh noonmool jeoksyeo nonggo eeneun baramsori namkyeononggo
With tears on the branch and left a wind sound
앙상한 가지 위에 그 잎새는 한 잎
Angsanghan kaji wieh geu ipsaeneun han ip
One leaf on the thin branch
달빛마저 구름에 가려 외로움만 더해가네
Dalbitmajeo gooreumeh karyeo wehroomman deohaekaneh
Even the moonlight is covered by the clouds and adds on the loneliness
밤새 새소리에 지쳐버린 한 잎마저 떨어지려나
Bamsae saesorieh jichyeobeorin han ipmajeo ddeoleojiryeona
Will the one leaf, exhausted by the bird chirping all night, fall?
먼 곳에 계셨어도 피우리라
Meon goseh kyeosyeosseodo pioorira
It will still bloom even if you’re far away
못다 핀 꽃 한 송이 피우리라
Motda pin ggot han songee pioorira
The unblown flower will bloom
언제 가셨는데 안 오시나 가시다가 잊으셨나
Eonje kasyeotneunde an ohshina kashidaka ijeusyeotna
You, who left a long time ago, when will you come back? Have you forgotten on your way?
고운 꽃잎 비로 적셔놓고 긴긴 찬바람에 어이하리
Gooon ggotip biro jeoksyeononggo kinkin chanbarameh eoeehari
After wetting a pretty flower with rain, what to do in this long long cold wind
앙상한 가지 위에 흐느끼는 잎새
Angsanghan kaji wieh heuneukkineun ipsae
The leaf cries on the thin branch
꽃 한 송이 피우려 홀로 안타까워 떨고 있나
Ggot han songee piooryeo hollo ahntakkawo ddeolgo itna
To bloom one flower, are you shivering alone anxiously?
함께 울어주던 새도 지쳐 어디론가 떠나간 뒤
Hamkke ooleojoodeon saedo jichyeo eodironka ddeonakan dwi
After the bird that cried with you left for somewhere
님 떠난 그 자리에 두고두고
Nim ddeoonan geu jarieh doogodoogo
On the place where you left
못다 핀 꽃 한 송이 피우리라
Motda pin ggot songee pioorira
I will bloom one unblown flower